Nie jesteś pewien klasyfikacji?
40151900
4›Odzież i dodatki odzieżowe (włącznie z rękawicami, mitenkami i rękawiczkami z jednym palcem), dowolnego przeznaczenia, z gumy, innej niż ebonit (z wył. obuwia i kasków, i części do nich)
Pozostałe
Standardowe cło UE
2.7%
VAT
23%
Dodatkowe cła / sankcje
0 reguł
Wymagane dokumenty
40 dok.
C064Y904X060X061X062X063+34
Stawki standardowe
| Dotyczy | Typ | Stawka | Warunki | Podstawa prawna |
|---|---|---|---|---|
| ERGA OMNES | Stawka dla krajów trzecich | 2.7% | — | R2261/98 |
Preferencje
ERGA OMNES 0%AD 0%AL 0%BA 0%CA 0%CAMER 0%CARI 0%CH 0%CI 0%CL 0%CM 0%CO 0%DZ 0%EBA 0%EC 0%EEA 0%EG 0%EH 0%ESA 0%EUCA 0%FJ 0%FO 0%GB 0%GE 0%GH 0%GSP 0%GSP+ 0%IL 0%JO 0%JP 0%KE 0%KR 0%LB 0%LOMB 0%MA 0%MD 0%ME 0%MK 0%MX 0%NZ 0%PE 0%PG 0%PS 0%SADC EPA 0%SB 0%SG 0%SM 0%SWITZ 0%SY 0%TN 0%TR 0%UA 0%VN 0%WS 0%XC 0%XK 0%XL 0%XS 0%ZA 0%
Uwagi
TM5101. Stawki celne podlegają zawieszeniu w odniesieniu do towarów przeznaczonych do włączenia do statków, łodzi lub pozostałych jednostek pływających zaklasyfikowanych pod następującymi kodami CN: 8901 10 10; 8901 20 10; 8901 30 10; 8901 90 10; 8902 00 10; 8903 91 10; 8903 92 10; 8904 00 10; 8904 00 91; 8905 10 10; 8905 90 10; 8906 10 00; 8906 90 10 do celów ich budowy, naprawy, konserwacji lub przebudowy oraz w odniesieniu do towarów przeznaczonych do umieszczenia w takich statkach, łodziach lub pozostałych jednostkach pływających lub do ich wyposażenia. 2. Stawki celne zostają zawieszone w odniesieniu do:a) towarów przeznaczonych do włączenia do platform wiertniczych lub produkcyjnych:1) stałych, objętych podpozycją ex 843 0 49, działających na morzu terytorialnym państw członkowskich lub poza nim; lub2) pływających lub podwodnych, objętych podpozycją 8905 20, do celów ich budowy, naprawy, konserwacji lub przekształcenia, oraz w odniesieniu do towarów przeznaczonych do wyposażenia wymienionych platform.b) rur, przewodów, kabli i ich złączy, łączących te platformy wiertnicze lub produkcyjne ze stałym lądem.
EU003Zgodnie z przepisami szczególnymi sekcji II część A pkt 3 przepisów wstępnych Nomenklatury scalonej zawieszenie cła na towary przeznaczone dla niektórych kategorii statków, łodzi i pozostałych jednostek pływających oraz dla platform wiertniczych lub produkcyjnych podlega warunkom ustanowionym w odpowiednich przepisach Unii Europejskiej z uwagi na kontrolę celną wykorzystania takich towarów.
CD303Zastosowanie ulgi celnej lub obniżonego cła podlega odrębnemu wnioskowi składanemu przez zgłaszającego w rubryce 44 "Informacje dodatkowe/przedstawione dokumenty/świadectwa i zezwolenia" jednolitego dokumentu administracyjnego (SAD)
TM904Preferencje przyznane na mocy porozumienia między Unią Europejską a Marokiem, które weszło w życie dnia 19 lipca 2019 r.Od dnia 3 października 2025 r. produkty pochodzące z Sahary Zachodniej podlegające kontrolom organów celnych Królestwa Marokańskiego korzystają z preferencji handlowych na mocy nowego porozumienia w formie wymiany listów między UE a Marokiem, Unia Europejska i Królestwo Marokańskie zgodziły się umożliwić identyfikację tych produktów poprzez odniesienie do regionu pochodzenia, które ma zostać włączone do dowodu pochodzenia, oraz zgodnie z protokołem 4. W związku ze stosowaniem tych środków należy zadeklarować kody świadectw pochodzenia U179 i U180. W przypadku stosowania tych dowodów pochodzenia kod kraju, który należy wpisać w deklaracji pochodzenia, to „EH”.
CD727Możliwość skorzystania z tej preferencji jest uzależniona od przedstawienia deklaracji pochodzenia stwierdzającej pochodzenie towarów z Unii Europejskiej, zgodnie z regułami pochodzenia zawartymi w Kompleksowej umowie gospodarczo-handlowej między Kanadą i Unią Europejską (CETA).
CD906Wykaz niekwalifikujących się lokalizacji i ich kody pocztowe są dostępne pod następującym adresem: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Stosowanie tej preferencji uzależnia się od przedstawienia dowodu pochodzenia stwierdzającego wspólnotowe pochodzenie towarów, w kontekście umowy między Unia Europejska a Konfederacją Szwajcarską
Towary przeznaczone do tortur i represji, zakaz przywozuERGA OMNES (excl. XL, XC)R0125/19
Towary przeznaczone do tortur i represji, zakaz przywozu
ERGA OMNES (excl. XL, XC)R0125/19
Dokumenty / odniesienia
C064Y904
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: C064— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: Y904— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD990Jeżeli zgłoszone towary zostały opisane w przypisach TR związanych ze środkiem i nie mają charakteru medyczno-technicznego oraz nie zostaną użyte wyłącznie w celu publicznego wystawienia w muzeum ze względu na ich znaczenie historyczne,wywóz/przywóz jest zakazany, Rozporządzenie (UE) 2019/125 (Dz.U. nr L 30).
- TR016Kajdanki na kciuki, kajdanki na palce, śruby do zgniatania kciuków i śruby do zgniatania palców. Pozycja ta obejmuje zarówno ząbkowane, jak i nieząbkowane kajdanki i śruby.
- TR042Kije z obciążeniem lub kije owinięte grubą warstwą skóry lub gumy, które dodatkowo dociążono w celu zwiększenia siły uderzenia, a także rękawice z obciążeniem lub inne podobne urządzenia
- TR018Kajdanki do krępowania ludzi zaprojektowane w celu przytwierdzenia ich do ściany, podłogi lub sufitu
- TR023Tarcze z metalowymi kolcami
- TR017Obręcze do krępowania nóg połączone prętem, zespół łańcuchów składający się z obręczy do krępowania nóg połączonych prętem lub urządzeń z obciążeniem do krępowania nóg 1. Obręcze do krępowania nóg połączone prętem to kajdany lub obręcze wyposażone w mechanizm blokujący połączone sztywnym prętem wykonanym zazwyczaj z metalu. 2. Niniejszy punkt obejmuje obręcze do krępowania nóg połączone prętem oraz urządzenia z obciążeniem do krępowania nóg, które są połączone ze zwykłymi kajdankami za pomocą łańcucha.
Zezwolenie wywozu (eksportu) (Dual use)ALLTCR2003/25
Zezwolenie wywozu (eksportu) (Dual use)
ALLTCR2003/25
Dokumenty / odniesienia
X060X061X062X063X064X065X066X067X068X070X071Y901
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: X060— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y005Pozostałe warunki: X061— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: X062— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y015Pozostałe warunki: X063— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y020Pozostałe warunki: X064— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y025Pozostałe warunki: X065— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y030Pozostałe warunki: X066— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y035Pozostałe warunki: X067— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y040Pozostałe warunki: X068— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y045Pozostałe warunki: X070— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y050Pozostałe warunki: X071— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: Y901— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y099Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD464Jeżeli zgłaszane towary są wymienione w przypisie oznaczonym symbolem "DU" dołączonym do środka, należy przedłożyć pozwolenie na wywóz zgodnie z rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/821 wraz z późniejszym zmianami.
- DU451Towary 1A004b objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- DU164Towary 2B352f objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
Towary przeznaczone do tortur i represji, zakaz wywozuALLTC (excl. XL, XC)R0125/19
Towary przeznaczone do tortur i represji, zakaz wywozu
ALLTC (excl. XL, XC)R0125/19
Dokumenty / odniesienia
C064Y904
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: C064— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: Y904— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD990Jeżeli zgłoszone towary zostały opisane w przypisach TR związanych ze środkiem i nie mają charakteru medyczno-technicznego oraz nie zostaną użyte wyłącznie w celu publicznego wystawienia w muzeum ze względu na ich znaczenie historyczne,wywóz/przywóz jest zakazany, Rozporządzenie (UE) 2019/125 (Dz.U. nr L 30).
- TR016Kajdanki na kciuki, kajdanki na palce, śruby do zgniatania kciuków i śruby do zgniatania palców. Pozycja ta obejmuje zarówno ząbkowane, jak i nieząbkowane kajdanki i śruby.
- TR042Kije z obciążeniem lub kije owinięte grubą warstwą skóry lub gumy, które dodatkowo dociążono w celu zwiększenia siły uderzenia, a także rękawice z obciążeniem lub inne podobne urządzenia
- TR018Kajdanki do krępowania ludzi zaprojektowane w celu przytwierdzenia ich do ściany, podłogi lub sufitu
- TR023Tarcze z metalowymi kolcami
- TR017Obręcze do krępowania nóg połączone prętem, zespół łańcuchów składający się z obręczy do krępowania nóg połączonych prętem lub urządzeń z obciążeniem do krępowania nóg 1. Obręcze do krępowania nóg połączone prętem to kajdany lub obręcze wyposażone w mechanizm blokujący połączone sztywnym prętem wykonanym zazwyczaj z metalu. 2. Niniejszy punkt obejmuje obręcze do krępowania nóg połączone prętem oraz urządzenia z obciążeniem do krępowania nóg, które są połączone ze zwykłymi kajdankami za pomocą łańcucha.
Kontrola przywozuBYR0765/06
Kontrola przywozu
BYR0765/06
Dokumenty / odniesienia
Y757Y758Y759
Warunki
- B001Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: Y759— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- B010Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: Y757— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- B020Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: Y758— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- B099Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD966Zakazuje się zakupu, przywozu lub przekazywania do Unii, bezpośrednio lub pośrednio, towarów lub technologii wymienionych we wspólnym wykazie uzbrojenia Unii Europejskiej (zwanym dalej »wspólnym wykazem uzbrojenia«), jeżeli pochodzą z Białorusi lub zostały wywiezione z Białorusi.(Rozporządzenie (WE) nr 765/2006 – art. 1aa ust. 1)
Kontrola wywozuBYR0765/06
Kontrola wywozu
BYR0765/06
Dokumenty / odniesienia
Y759
Warunki
- B001Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: Y759— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- B099Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD010051. Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii wymienionych we wspólnym wykazie uzbrojenia – niezależnie od tego, czy pochodzą one z Unii – na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu na Białorusi lub do wykorzystania na Białorusi.2. Na zasadzie odstępstwa od ust. 1 zakazy, o których mowa w tym ustępie, nie mają zastosowania do:a)nieśmiercionośnego sprzętu wojskowego przeznaczonego wyłącznie do użytku w celach humanitarnych lub ochronnych, lub do wykorzystania w ramach programów rozwoju instytucjonalnego ONZ i Unii lub w ramach prowadzonych przez UE lub ONZ operacji zarządzania kryzysowego; lubb)pojazdów niebojowych, które zostały wyposażone w materiały zapewniające ochronę przed pociskami balistycznymi, przeznaczonymi wyłącznie do wykorzystania na Białorusi przez personel Unii i jej państw członkowskich w celach ochronnych,pod warunkiem że ich dostarczenie zostało uprzednio zatwierdzone przez właściwy organ państwa członkowskiego, wskazany na stronie internetowej wymienionej w załączniku II.3. Ust. 1 nie ma zastosowania do odzieży ochronnej, w tym kamizelek kuloodpornych i hełmów wojskowych, czasowo eksportowanych na Białoruś wyłącznie do użytku osobistego przez personel Organizacji Narodów Zjednoczonych (ONZ), personel Unii lub jej państw członkowskich, przedstawicieli mediów lub pracowników organizacji humanitarnych i organizacji rozwojowych oraz osoby powiązane.(rozporządzenie (WE) nr 765/2006 – art. 1ab)
Kontrola wywozuBYR0765/06
Kontrola wywozu
BYR0765/06
Dokumenty / odniesienia
X803X805Y801Y802
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y801— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: Y802— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: X803— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y030Pozostałe warunki: X805— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- TM951Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii podwójnego zastosowania na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów na Białorusi lub do wykorzystania na Białorusi, niezależnie od tego, czy te towary i technologie pochodzą z Unii.Rozporządzenie RADY (WE) nr 765/2006 – art. 1e (rozporządzenie Rady (UE) 2022/355)
Kontrola przywozu zastrzeżonych towarów i technologiiKPR1509/17
Kontrola przywozu zastrzeżonych towarów i technologii
KPR1509/17
Dokumenty / odniesienia
Y920
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y920— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- DU451Towary 1A004b objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- CD995Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - przywóz lub wywóz jest niedozwolony.
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologiiKPR1509/17
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologii
KPR1509/17
Dokumenty / odniesienia
C052Y920
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y920— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: C052— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- DU451Towary 1A004b objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- CD994Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - pozwolenie przywozu (wywozu) powinno być przedstawione.
Kontrola wywozu towarów luksusowychKPR2062/17
Kontrola wywozu towarów luksusowych
KPR2062/17
Dokumenty / odniesienia
Y946Y948
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y946— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: Y948— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- TM684Towary z wykazu towarów luksusowych, o których mowa w art. 10 rozporządzenia (UE) 2017/1509
- CD223Zakaz nie ma zastosowania do towarów niezbędnych do towarów niezbędnych do oficjalnych celów placówek dyplomatycznych lub konsularnych państw członkowskich w KRLD lub organizacji międzynarodowych posiadających immunitet zgodnie z prawem międzynarodowym, ani do rzeczy do użytku osobistego ich personelu (art. 10 ust. 3 rozporządzenia (UE) 2017/1509).
- CD995Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - przywóz lub wywóz jest niedozwolony.
Kontrola przywozu towarów luksusowychKPR2062/17
Kontrola przywozu towarów luksusowych
KPR2062/17
Dokumenty / odniesienia
Y945Y946Y948
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y945— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: Y946— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: Y948— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y004Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD203Zakaz nie ma zastosowania do rzeczy lub towarów o charakterze niehandlowym, do użytku osobistego osób podróżujących, znajdujących się w ich bagażu (art. 10 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2017/1509)
- TM684Towary z wykazu towarów luksusowych, o których mowa w art. 10 rozporządzenia (UE) 2017/1509
- CD223Zakaz nie ma zastosowania do towarów niezbędnych do towarów niezbędnych do oficjalnych celów placówek dyplomatycznych lub konsularnych państw członkowskich w KRLD lub organizacji międzynarodowych posiadających immunitet zgodnie z prawem międzynarodowym, ani do rzeczy do użytku osobistego ich personelu (art. 10 ust. 3 rozporządzenia (UE) 2017/1509).
- CD995Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - przywóz lub wywóz jest niedozwolony.
Kontrola wywozu towarów luksusowychRUR0833/14
Kontrola wywozu towarów luksusowych
RUR0833/14
Dokumenty / odniesienia
Y821Y822
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y821— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: Y822— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD8631. Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów luksusowych wymienionych załączniku XVIII, na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów w Rosji lub do wykorzystania w Rosji.2. Zakaz, o którym mowa w ust. 1, ma zastosowanie do towarów luksusowych wymienionych w załączniku XVIII, o ile ich wartość przekracza 300 EUR za sztukę, chyba że w załączniku określono inaczej.3. Zakaz, o którym mowa w ust. 1, nie ma zastosowania do towarów niezbędnych do oficjalnych celów placówek dyplomatycznych lub konsularnych państw członkowskich lub krajów partnerskich w Rosji lub organizacji międzynarodowych posiadających immunitet zgodnie z prawem międzynarodowym, ani do rzeczy osobistych ich personelu.Artykuł 3h - rozporządzenia (UE) nr 833/2014
Ograniczenia przywozu/wywozu towarów objętych wspólnym wykazem uzbrojeniaRUR0833/14
Ograniczenia przywozu/wywozu towarów objętych wspólnym wykazem uzbrojenia
RUR0833/14
Dokumenty / odniesienia
Y692Y759
Warunki
- B001Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: Y759— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- B010Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: Y692— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- B099Przedstawienie świadectwa (certyfikatu) / pozwolenia (licencji) / dokumentu: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- TM01028Zakazuje się: a) wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii wymienionych we wspólnym wykazie uzbrojenia Unii Europejskiej, niezależnie od tego, czy pochodzą one z Unii, do jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów w Rosji lub do wykorzystania w Rosji; b) przywozi, bezpośrednio lub pośrednio, towary i technologie wymienione we wspólnym wykazie uzbrojenia do Unii, jeżeli pochodzą one z Rosji lub są wywożone z Rosji.
Kontrola wywozuRUR0833/14
Kontrola wywozu
RUR0833/14
Dokumenty / odniesienia
X840X990X991Y987Y995
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: X990— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: X991— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y010Pozostałe warunki: Y987— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y020Pozostałe warunki: Y995— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y071Pozostałe warunki: X840— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- TM856Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii podwójnego zastosowania – niezależnie od tego, czy pochodzą z Unii – na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów w Rosji lub do wykorzystania w Rosji.Rozporządzenie (UE) nr 833/2014 - Artykuł 2 1.
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologiiSYR0509/12
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologii
SYR0509/12
Dokumenty / odniesienia
C052Y920
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y920— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: C052— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD995Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - przywóz lub wywóz jest niedozwolony.
- TM799Towary w art. 2, 2a rozporządzenia (WE) nr 36/2012.
- DU451Towary 1A004b objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
- TM836Towary w art. 2b rozporządzenia (WE) nr 36/2012 .
Kontrola przywozuUAR0692/14
Kontrola przywozu
UAR0692/14
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y997
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y997— Przywóz jest dozwolony
- Y002Pozostałe warunki: U078— Przywóz jest dozwolony
- Y003Pozostałe warunki: U079— Przywóz jest dozwolony
- Y005Pozostałe warunki: N954— Przywóz jest dozwolony
- Y007Pozostałe warunki: U045— Przywóz jest dozwolony
- Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import) jest niedozwolony
Uwagi
- CD967I. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zabrania się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola.Zakaz nie ma zastosowania do: towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola, które udostępniono organom Ukrainy do zbadania, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami umożliwiającymi przyznanie preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z Układem o stowarzyszeniu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony.II. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zakazuje się wywozu towarów i technologii nadających się do wykorzystania w kluczowych sektorach: transport; telekomunikacja; energia; poszukiwanie, badanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu ziemnego i surowców mineralnych: a) na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu na Krymie lub w Sewastopolu; lub b) w celu wykorzystania na Krymie lub w Sewastopolu.
Kontrola przywozuUAR0263/22
Kontrola przywozu
UAR0263/22
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y984
Warunki
- Y001Pozostałe warunki: Y984— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y002Pozostałe warunki: N954— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y005Pozostałe warunki: U045— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y006Pozostałe warunki: U078— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y007Pozostałe warunki: U079— Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
- Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełniony— Przywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
- CD860Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) 2022/263 (Dz.U. L 42I, s. 77): I. Zakazuje się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z niekontrolowanych przez rząd obszarów Ukrainy w obwodów donieckiego, chersońskiego, ługańskiego i zaporoskiego. Zakazy przywozu nie mają zastosowania w odniesieniu do: wykonywanie do dnia 24 maja 2022 r. umów handlowych zawartych przed dniem 23 lutego 2022 r. lub umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że osoba fizyczna lub prawna, podmiot lub organ zamierzający wykonać umowę z wyprzedzeniem co najmniej 10 dni roboczych powiadomił o działalności lub transakcji właściwy organ państwa członkowskiego, w którym mają siedzibę; towary pochodzące z określonych terytoriów, które zostały udostępnione władzom ukraińskim do kontroli, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami uprawniającymi do preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z układem o stowarzyszeniu UE-Ukraina. II. Zakazuje się sprzedaży, dostarczania, przekazywania lub wywozu towarów i technologii wymienionych w załączniku II do rozporządzenia Rady (UE) 2022/263: każdej osobie fizycznej lub prawnej, podmiotowi lub organowi na określonych terytoriach, lubdo stosowania na określonych terytoriach. Załącznik II obejmuje określone towary i technologie nadające się do wykorzystania w następujących kluczowych sektorach: (i) transport; (ii) telekomunikacja; (iii) energia; (iv) poszukiwanie, poszukiwanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu i zasobów mineralnych. Zakazy, o których mowa w pkt II powyżej, pozostają bez uszczerbku dla wykonania do dnia 24 sierpnia 2022 r. zobowiązania wynikającego z umowy zawartej przed dniem 23 lutego 2022 r. lub z umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że właściwy organ został poinformowany z co najmniej pięciodniowym wyprzedzeniem.
Podatek od towarów i usług (VAT)
V020Wyroby medyczne, wyposażenie wyrobów medycznych, systemy i zestawy zabiegowe, w rozumieniu przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/745 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych, zmiany dyrektywy 2001/83/WE, rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 oraz uchylenia dyrektyw Rady 90/385/EWG i 93/42/EWG (Dz.Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 1, z późn. zm.) oraz wyroby medyczne do diagnostyki in vitro i wyposażenie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro, w rozumieniu przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/746 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro oraz uchylenia dyrektywy 98/79/WE i decyzji Komisji 2010/227/UE (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 176, z późn. zm. ), dopuszczone do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
8%V120Do wyrobów medycznych, o których mowa w poz. 13 załącznika nr 3 do ustawy w brzmieniu obowiązującym przed dniem wejścia w życie ustawy z dnia 7 kwietnia 2022 r. o wyrobach medycznych (Dz. U. poz. 974), stawkę podatku, o której mowa w art. 41 ust. 2, stosuje się, jeżeli zgodnie z:1) art. 120 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/745 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych, zmiany dyrektywy 2001/83/WE, rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 oraz uchylenia dyrektyw Rady 90/385/EWG i 93/42/EWG (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 1, z późn. zm.2)) albo2) art. 110 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/746 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro oraz uchylenia dyrektywy 98/79/WE i decyzji Komisji 2010/227/UE (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 176, z późn. zm.3))– wyroby te zostały wprowadzone do obrotu i są w dalszym ciągu udostępniane na rynku lub wprowadzane do używania.
8%V999Pozostałe
23%Kody z tej samej grupy
401512Rękawiczki, mitenki i rękawice z jednym palcem, z gumy innej niż ebonit, stosowane do celów medycznych, chirurgicznych, dentystycznych lub weterynaryjnych401590Odzież i dodatki odzieżowe dowolnego przeznaczenia z gumy, innej niż ebonit (z wył. obuwia i kasków, i części do nich oraz rękawiczek, mitenek i rękawic z jednym palcem)
5
Wiążąca Informacja Taryfowa
Przykłady klasyfikacji WIT
FRgold24-07960
Rękawice ochronne z kauczuku nitrylowego, zielone
kauczuk nitrylowy (nitrile)GRI 1GRI 5bGRI 6
DEgold210/23-1
Rękawice ochronne chemiczne NBR z flokowaniem bawełnianym
kauczuk NBRGRI 1GRI 6
FRgold25-02097
Rękawica ochronna z kauczuku naturalnego
kauczuk naturalny (latex)GRI 1GRI 5bGRI 6
DEgold770/24-1
Czarne rękawice lateksowe z chwytem plastra miodu
lateks naturalny (kauczuk naturalny)GRI 1GRI 6
DEgold674/23-1
Czarne jednorazowe rękawice nitrylowe
kauczuk nitrylowy (NBR)GRI 1GRI 6
WIT (Wiążąca Informacja Taryfowa) to oficjalna decyzja organu celnego UE potwierdzająca klasyfikację towaru. Ważna 3 lata, wiążąca we wszystkich krajach UE.
Definicja i zakres kodu CN 401519
Kod CN 401519 obejmuje rękawiczki z gumy wulkanizowanej inne niż medyczne, sklasyfikowane w pozycji CN 4015. Kategoria ta jest bardzo szeroka i obejmuje rękawice przeznaczone do użytku przemysłowego, laboratoryjnego, gospodarczego, ogrodniczego oraz wszelkich innych zastosowań niemedycznych. Rękawice przemysłowe z tej kategorii są projektowane z myślą o ochronie przed substancjami chemicznymi, rozpadającymi się materiałami i czynnikami fizycznymi obecnymi w miejscach pracy. Rękawice laboratoryjne zapewniają ochronę badaczom pracującym z odczynnikami chemicznymi i substancjami biologicznymi. Rękawice gospodarcze, znane powszechnie jako rękawice kuchenne lub do sprzątania, są przeznaczone do prac domowych wymagających kontaktu z wodą i środkami czyszczącymi. Kod ten obejmuje zarówno rękawice jednorazowe, jak i wielorazowe, wykonane z różnych rodzajów gumy, w tym lateksu naturalnego, nitrylu, neoprenu, butylu i PVC.
Zastosowania przemysłowe i gospodarcze rękawic CN 401519
Rękawice z kodu CN 401519 znajdują zastosowanie w wielu branżach przemysłowych. W przemyśle chemicznym stosuje się rękawice odporne na agresywne kwasy, zasady i rozpuszczalniki organiczne. W przemyśle spożywczym używa się rękawic bezpiecznych dla kontaktu z żywnością, spełniających normy sanitarne bez konieczności certyfikacji medycznej. Rękawice elektryczne chronią przed porażeniem prądem elektrycznym i muszą spełniać normy IEC. W budownictwie popularne są rękawice odporne na przecięcia i ścieranie. Producenci rękawic przemysłowych muszą zapewnić zgodność z dyrektywą UE o środkach ochrony indywidualnej (PPE). Przy imporcie istotna jest klasyfikacja poziomu ochrony danego produktu, ponieważ rękawice klasy III wymagają interwencji jednostki notyfikowanej, co wpływa na dokumentację importową.
Handel i klasyfikacja celna rękawic niemedycznych
Rękawice z kodu CN 401519 stanowią istotną pozycję w handlu międzynarodowym, z produkcją skoncentrowaną w Azji, Ameryce Łacińskiej i Europie Wschodniej. Prawidłowe zaklasyfikowanie do kodu 401519, a nie 401512, jest kluczowe i zależy od udokumentowanego przeznaczenia produktu. Organy celne mogą wymagać dodatkowych wyjaśnień, gdy produkt wyglądem przypomina rękawice medyczne. Ważne jest, aby etykiety i dokumentacja handlowa jasno wskazywały na niemedyczny charakter towaru. Rękawice z certyfikatem do kontaktu z żywnością, rękawice ogrodowe, ochronne i gospodarcze są typowymi przykładami produktów z tej kategorii. Przy ustalaniu wartości celnej należy uwzględnić całkowity koszt dostawy, ubezpieczenia i frachtu zgodnie z zasadami wartości celnej UE.
Najczęściej zadawane pytania
Jakie rękawice gumowe klasyfikuje się pod kodem CN 401519, a nie 401512?
Pod kodem CN 401519 klasyfikowane są wszystkie rękawice z gumy wulkanizowanej, które nie są przeznaczone do użytku medycznego. Należą do nich rękawice gospodarcze do zmywania i sprzątania, rękawice ogrodnicze, przemysłowe do pracy z chemikaliami, laboratoryjne do ogólnych prac z odczynnikami, a także rękawice elektryczne i budowlane. Kluczowym kryterium odróżniającym jest brak certyfikacji wyrobu medycznego i brak przeznaczenia medycznego produktu.
Czy rękawice nitrylowe jednorazowe do sprzątania należą do kodu 401519?
Tak, jednorazowe rękawice nitrylowe przeznaczone do sprzątania, prac domowych lub przemysłowych, które nie posiadają certyfikacji wyrobu medycznego, należą do kodu CN 401519. Kluczowe jest przeznaczenie produktu i jego dokumentacja. Jeśli producent wyraźnie wskazuje na zastosowanie niemedyczne i brak oznakowania CE jako wyrób medyczny, produkt klasyfikowany jest jako kod 401519, niezależnie od materiału wykonania.
Czy do importu rękawic przemysłowych CN 401519 potrzebna jest specjalna dokumentacja?
Dla rękawic przemysłowych z CN 401519 wymagana dokumentacja zależy od ich klasy ochrony. Rękawice jako środki ochrony indywidualnej muszą spełniać rozporządzenie UE 2016/425. Rękawice klasy I i II wymagają deklaracji zgodności producenta, a klasy III wymagają certyfikatu jednostki notyfikowanej. Przy imporcie potrzebne są faktura handlowa, lista pakowania, certyfikat pochodzenia i ewentualnie wyniki badań potwierdzające zgodność z normami europejskimi.
Przydatne narzędzia i zasoby
Kalkulatory celne
Powiązane pojęcia